Preview

Bibliography and Bibliology

Advanced search

To the history of one bibliographic mistake: the translation original of the «Книга богословии Магометовой» by F.V. Karzhavin (1783)

Abstract

The article presents the 17th century French edition from the library of F.V. Karzhavin with his numerous marginals and notes. One of the texts included in this edition — «Livre de la Doctrine de Mahomet» — was translated by Karzhavin into Russian in 1769 and published under the title «Ахукамукхама Талым Набы, или Книга богословии Магометовой» (Moscow, 1783). For a long time bibliographers considered the source of this translation to be the work of the Byzantine historian Laonikos Chalkokondyles. However, its true original, found by the author of the article in the museum-estate «Arkhangelskoye» near Moscow, not only refutes it but adds the new details to the history of Karzhavin’s translation as well.

About the Author

G. A. Kosmolinskaya
Institute of World History of Russian Academy of Sciences
Russian Federation

Galina Alexandrovna Kosmolinskaya, senior researcher of the department of Modern and Contemporary history

Moscow 



References

1. Автобиография Платона, митрополита Московскаго / с предисл. и примеч. прот. С. К. Смирнова. М., 1887. 86 с.

2. «Ахукамукхама Таалым Набы или Книга Богословии Магометовой. Во увеселение меланхоликов переведена с францускаго языка в Троицкой Лавре, Семинарии учителем Феодором Каржавиным в 1769ом году». 40 л. // Архив СПбИИ РАН. Ф. 238: Коллекция Н.П. Лихачева. Оп. 1. № 629.

3. Ахукамукхама Талыб Набы, или Книга богословии Магометовой. Во увеселение меланхоликов переведена с французскаго языка Федором Коржавиным. М. : иждивением Н. Новикова и Компании в Унив. тип., у Н. Новикова, 1783. 83 с.

4. Густерин П. В. Первый российский востоковед Дмитрий Кантемир. М., 2008. 119 с.

5. Густерин П. В. Русскоязычная коранистика досоветского периода // Вопр. истории. 2015. № 5. С. 160– 166.

6. Долгова С. Р. Творческий путь Ф. В. Каржавина. Л., 1984. 148 с.

7. [Кантемир Дмитрий Константинович (1673–1723)]. Книга систима или Состояние мухаммеданския религии / напечатася повелением его величества Петра Великаго императора и самодержца всероссиискаго. [СПб.] : В тип. царствующаго Санктъпитербурха, лета 1722, декабря в 22 день. [4], 5, 12, 8, 379 с.

8. Долгова С. Р. Каржавин Федор Васильевич // Словарь русских писателей XVIII века. Вып. 2: К — П. СПб., 1999. С. 46–48.

9. Кислова Е. И. Французский язык в русских семинариях XVIII века: из истории культурных контактов // Вестн. Православного Свято-Тихоновского Гуманитарного ун-та. Серия «Филология». 2015. 4 (44). C. 16–34.

10. Космолинская Г. А. Русский студент в Париже XVIII века: новые данные к биографии Ф. В. Каржавина // Новая и новейшая история. М., 2020. № 4 (июль — авг.). С. 157–178.

11. Лудилова Е. В. История одной библиографической ошибки: к установлению оригинала перевода Ф.В. Каржавина «Ахукамукхама Талым Набы, или Книга богословии Магометовой» // История книжной культуры XV– XX веков: междунар. науч. конф., посвящ. 100-летию создания науч.-исслед. отдела редких книг (Музея книги) РГБ (Москва, 28–29 нояб. 2018 г.). М. : РГБ, 2018. С. 242–249.

12. Лучицкая С. И. Рыцари, крестоносцы и сарацины. Запад и Восток в эпоху крестовых походов. СПб., 2021. 480 с. (Гл. VI: Сарацины: ислам глазами средневековых христиан).

13. Лучицкая С. И. «“Тот самый Магомет” (Idem Mathomus): средневековые образы пророка ислама»: докл. в науч. семинаре «Символическое Средневековье» (ВШЭ, 7 дек. 2015 г.). https://medieval.hse.ru/news/168298527.html.

14. Полное собрание законов Российской империи. Первое собрание (1649–1825). СПб., 1830. Т. 1–45.

15. Резван Е. А. Коран и его мир. СПб., 2001. 608 с.

16. Сводный каталог русской книги гражданской печати XVIII века. 1725–1800. М., 1966. Т. 3: Р — Я. № 7937.

17. Смирнов С. К. История Троицкой лаврской семинарии. М., 1867. 586 с.

18. Соловьев С. М. Сочинения в 18 книгах. Кн. 14: История России с древнейших времен. Т. 27–28 / отв. ред. И. Д. Ковальченко. М., 1994. Т. 28. 638 с. (Гл. 1).

19. L’Alcoran de Mahomet, translaté d’arabe en français par le sieur Du Ryer... Paris: A. de Sommaville, 1647. 648 p.

20. Berkov P. N. Histoire de l’Encyclopédie dans la Russie du XVIII-е siècle // Revue des études slaves. 1965. T. 44, fasc. 1/4. P. 47–58.

21. Denny J. H., Mitchell P. M. Russian translations of the Encyclopédie // Notable encyclopedias of the late eighteenth century: eleven successors of the Encyclopédie / ed. by Frank A. Kafker. Oxord, 1994. P. 335–368.

22. Histoire generale de la religion des Turcs. Avec la naissance, la vie, et la mort, de leur prophete Mahomet, et les actions des quatre premiers caliphes qui l’ont suivi. Celles du Prince Mahuvias. Et les ravages des Sarrasins en Europe aux trois premiers siecles de leur loy. Ensemble le tableau de toute la chrestienté a la venue de Mahomet. Par le Sr. Michel Baudier de Languedoc. A Paris. Avec approbation et privilege du Roy. En la boutique de Langelier, chez C. Cramoisy au premier pillier en la grande Salle du Palais. 1625. [40], 351, [24] p.

23. Thévenot, Jean de (1633–1667). Relation d’un voyage fait au Levant... par M. de Thévenot. Paris: L. Bilaine, 1664. [XVIII], 576 p. [1] f. de front.: portr. НБ ГЭ, инв. № 150567.


Review

For citations:


Kosmolinskaya G.A. To the history of one bibliographic mistake: the translation original of the «Книга богословии Магометовой» by F.V. Karzhavin (1783). Bibliography and Bibliology. 2021;(6):81-89. (In Russ.)

Views: 105


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2411-2305 (Print)